Date Range
Date Range
Date Range
Jahapp ett år äldre och ett år klokare. Stämmer nog för visst har jag lärt mej mycket om mej själv det här året. Det har varit omtumlande och händelserikt. Jag hoppas dock att kommande år blir aningens lugnare. Födelsedagen spenderas först på sjukhuset för medicindelning. Ikväll blir det lite firande med kräftor och marängswisch. Barnen har köpt paket och är jättepeppade.
Fick utslag över hela kroppen. Det spred sig under tiden jag såg på. Fram och tillbaka till akuten, min mamma som jobbade hemifrån för att se till att jag inte fick problem med andningen. Jag har fortfarande skuggor av utslagen kvar. De kliar inte tack och lov. Nu är det bara att ta tag i allt igen.
Bipolär, borderline och andra diagnoser ställer till det i min vardag. Följ mig i min kamp till en vardag med jobb, sunda relationer och fritidsintressen. I skrivande stund mår jag toppen. Gått fem mil denna vecka. Känner mig nöjd och stolt.
Jag har sån fruktansvärd ångest och på det ska jag plugga till en omtenta. Hur ska de gå ihop? Det gör det inte, jag kommer gå dit på torsdag skriva och sen vänta på att bli underkänd. Men jag försöker göra mitt bästa. Jag vill verkligen bli klar med min utbildning men jag är för dålig. Jag kollar gamla tentor och det är så många frågor jag inte kan.
Har mer eller mindre vuxit upp inom slutenvården. Bipolär II, Anorexia Nervosa och Asperger. Ska försöka sova bort hela förmiddagen och låtsas att jag är död. Sov inte alls så länge som jag ville. Känner mig arg och irriterad.
Är SÅ trött på blogg. Idag klev jag ju ut från ätstörningsenheten för sista gången! Det är inte konstigt a.
سلام این اولین مطلب وبلاگ منه من میخوام اول از خوزستان شروع کنم جایی که توش زندگی میکنم تو خوزستان جاهای زیادی است و اول از شهر خودم شروع میکنم دزفول! خوب میتونم بگم دزوفول شهر قشنگی با جمعیت متوسط ولی جایه خوبیه برای اوقات فراغت خوب من دز زیر میگم دزفول چی داره لطفا اگه انتقاد پیشنهاد یا عکسی یا مکانی میشناختید که من نگفتم بگید! آبشار شوی که واقع در شهرستان دزفول. اینم از خراسان مشهد که چیزاش معروفه.
Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre.
Companion wiki to the talk by Claudia Brauer - BrauerTraining. Becoming a Tech-savvy Translator and Interpreter in the Digital Age. Becoming Tech-savvy in the Digital Age. How a freelance translator can leverage MT. For greater efficiency and still maintain quality.
OOo oOomEs AmIs, mEs CoUpS De GuEuleS,lEs BoNs MomEnTs et. En plu ce skyblog ci déconne donc voila.